성공회 질문 답변

an Korean Anglican FAQ blog

성서를 어떻게 읽어야 하나요?

leave a comment »

안녕하십니까?
저는 예전에 천주교에서 세례를 받은 적이 있으나
지금은 교회에 나가지 않는 냉담자입니다.
물론 신앙인이라기보다는 무신론자에 가까운 사람이기도 합니다.
하지만 저는 동양고전에 관심이 많고
예수에 대한 관심 또한 많아 성서를 즐겨읽고 있습니다.
몇차례 여기 들어와 글들을 읽어보면서
부제님이 참 균형잡힌 시각을 가진 성직자라는 생각이 들었습니다.
그래서 제가 궁금한 점 몇가지를 여쭤 보려고 합니다.

저는 성서를 문자그대로 믿지 않습니다.
다만 성서나 기타 비정경문서들이 부분적으로 보여주는 예수의 모습에 관심이
있을 뿐입니다. 그렇다고 기독교를 반대하거나 의미없는 종교로 치부할 생각은
전혀 없습니다.
그러나, 한국교단들의 성서 해석은 지극히 문자중심적이고 비현실적이며
예수의 가르침보다는 예수의 이름에 집착하는 모습에 대해서는 그리 좋게
보이지는 않습니다.
이러한 국내 교단 사정 때문인지 성서의 주석서를 찾아 읽어 보려 해도
별로 개방적이고 현실적인 해석은 나오지 않는 것으로 보입니다.
그래서 최근엔 영어권 문헌을 찾아보려고 하는데
부제님께서 영어권 문헌들 가운데 성서번역본들의 차이와 장단점, 추천할 만한
주석성서를 말씀해주셨으면 합니다.

저는 직장인이며 개인적인 취향때문에
공부를 하는 사람입니다.
부제님의 추천이 제 공부에 많은 도움이 될 것이라 믿습니다.

+ 주님의 평화

아타나시오 형제님, 안녕하세요?

아타나시오라는 세례명이 주는 인상은 매우 강력하지요.
그리스도 교회의 형성기에 교리적인 혼란을 매듭지었던
학구적이며 강인한 신앙의 소유자가 머리 속에 그려집니다.

신앙에 “냉담‘이라는 말씀에 마음이 조금 아픕니다.
게다가 개인적으로 “냉담”이라는 말이 적절한 말인가에 대해서
의문도 가지고 있고 있습니다. 그것은 철저히 교회의 입장을 대변할 뿐
신앙인 자신의 고민과 기도를 반영하지 못한 것일 수도 있기 때문입니다.

하여튼 자칭 천주교의 “냉담자”이신 아타나시오 형제님의 질문에 감사드리고
제 나름대로 조언을 드리겠습니다.

성서에 대한 이른바 “문자주의적 해석”은 이미 신학계에서 배격된지 오래입니다.
그런데도 아직 한국 교회의 그 태생적인 근본주의적 경향 때문에
이를 반성하지 못하기 일쑤이고, 사실상 따져보면, 그것은 문자주의적 해석이라기 보다는
“교리주의적 해석”을 성서 구절에 덧 입혀 근거를 내세우려는 태도로 밖에 안보입니다.
이 때문에 오히려 교회는 깊은 신앙의 탐구자를 잃는 경우가 허다합니다.

답변을 원하시는 것이 성서연구를 위한 주석서나 참고문헌이니
그에 대한 안내를 해드리겠습니다.

아타나시오 형제님께서는
한국교회의 성서 해석에 대한 비관적인 견해를 밝히셨지만
꼭 그렇지만은 않습니다. 한국의 신학 수준, 특히 성서 신학의 수준은
세계적이라고 해도 과언이 아닙니다. 다만 그런 주장이 교권에 묻혀 있을 뿐이지요.
그래서 우선 다음과 같은 우리말 서적들을 소개해드립니다.

우선 성서 읽기의 여러 가지 방법에 대한 소개서입니다.
이는 문자주의적 성서해석을 탈피하기 위한 중요한 출발점이지요.

  • 김재성 외 [성서를 읽는 11가지 방법] (생활성서사)

이 책은 한국의 개신교와 천주교 학자들이 함께 모여서
성서에 대한 다양한 읽기 방식을 전문가는 물론 일반인들도 읽기 쉽게 소개하고 있지요.

그리고 저는 성서 전체에 대한 개론서를 꼭 소개하고 싶습니다.

  • B.W.앤더슨 [구약성서의 이해] (성바오로 출판사)
  • H.C.키 [신약성서의 이해] (한국신학연구소)

이 두 책은 성서 전반에 개요와 더불어, 그 역사적인 배경까지 설명하고 있는
가장 훌륭한 개론서 가운데 하나입니다. 두 책 모두 미국 개신교 신학자들이 작품입니다.
원래 두 책이 함께 기획된 것이라 제목이 비슷하지요.

그리고 성서 주석서로 들어가면,
아주 좋은 책들이 이미 번역되어 나와 있기 때문에
굳이 영어권 서적까지 섭렵하실 필요가 있나 싶습니다.

  • [200주년 신약성서 주해] (분도출판사)

이 책은 한국천주교 성서 신학의 결정판이라고 할 수 있으며
가장 최근의 성서 신학의 결과를 반영하고 있는 우리나라 유일의, 그리고 최초의
“단권 성서 주석”입니다.

특히 이 주석서 편찬을 위해 노력하신 정양모 신부님의 복음서 주해를
눈여겨 보시기 바라고, 그분의 다른 책들도 살피시기 바랍니다.

그 밖에 동양 경전 읽기를 즐기신다면,
그리스도인으로서 동양 경전 읽기의 좋은 모본을 보여주고 계시는
이현주 목사님을 소개합니다.
최근 펴내신 [금강경 읽기]에 이르기까지, 불교와 노장 사상까지 섭렵하는 분이시지요.

성서 읽기를 위해서 성서를 추천한다면…

우선 한글 성서…

  • 대한성서공회 [한글판 개역성서]
  • 대한성서공회 [공동번역성서] – 세계 최초의 신구교 공동번역
  • 대한성서공회 [표준 새번역] – 가장 최신의 성서 번역 결정판입니다.

영서성서는….

  • 미국성서공회 RSV (Revised Standard Version) 학교에서 많이 쓰는 번역
  • 미국성서공회 NRSV (New Revised Standard Version) 가장 최근 번역
  • 국제성서공회 NIV (New International Version) 복음주의 진영에 많이 읽는 번역
  • 미국성서공회 TEV(Today’s Englis Version) 가장 쉬운 영어 번역

그리고 프랑스의 성과인 Jerusalem Bible 과
영국의 성과인 Anointed Bible 이 있습니다.

또한 아주 전통적인 영어 공인 성서인 KJV (King James Version)도 있지요.

이 성서들을 몇 권씩 가지고 함께 읽으시면 많은 도움이 될 것 같습니다.

도움이 되었나요? 질문 있으시면 다시 언제든지 찾아주세요.

어느 누구도 잊지 않으시는 주님의 사랑 안에서

주낙현 신부 합장 ^^;

Advertisements

Written by skhfaq

6월 22, 2002 , 시간: 10:59 오전

Uncategorized에 게시됨

Tagged with ,

답글 남기기

아래 항목을 채우거나 오른쪽 아이콘 중 하나를 클릭하여 로그 인 하세요:

WordPress.com 로고

WordPress.com의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 / 변경 )

Twitter 사진

Twitter의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 / 변경 )

Facebook 사진

Facebook의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 / 변경 )

Google+ photo

Google+의 계정을 사용하여 댓글을 남깁니다. 로그아웃 / 변경 )

%s에 연결하는 중

%d 블로거가 이것을 좋아합니다: